Showing posts with label #springbreak. Show all posts
Showing posts with label #springbreak. Show all posts

Monday, June 17, 2024

Flood Watch Extended: Parking Garages Are Now Open to Residents (Vigilancia de inundaciones extendida: los estacionamientos ahora están abiertos a los residentes)


Vigilancia de inundaciones extendida hasta el viernes por la noche

Los estacionamientos están abiertos para todos los residentes de forma gratuita

La ciudad de Miami Beach ha declarado el estado de emergencia ya que se espera que continúen rondas adicionales de lluvias, tormentas eléctricas e inundaciones en Miami Beach con una alerta de inundaciones. en efecto hasta el viernes por la noche .


Las inundaciones experimentadas con las fuertes lluvias de ayer no tendrán mucho tiempo para retroceder antes de que comiencen lluvias adicionales hoy. No hace falta mucha lluvia adicional para exacerbar las condiciones del suelo ya saturadas.


Dado que se espera que las lluvias continúen durante el fin de semana, los residentes deben evitar viajes innecesarios siempre que sea posible. Las carreteras pueden volverse rápidamente inseguras e intransitables para vehículos y peatones. Recuerde: Date la vuelta, no te ahogues .


Para obtener información actualizada, visite www.miamibeachfl.gov/stormready .


Si encuentra alguna inundación que obstruya el acceso o cause daños a la propiedad pública o privada, por favor llame al 305.673.7625, repórtelo a través del Aplicación Miami Beach Gov o correo electrónico inundación@miamibeachfl.gov .

Garajes de estacionamiento abiertos a TODOS los residentes

Debido a la posibilidad de que sigan cayendo fuertes lluvias durante el fin de semana, el Departamento de Estacionamiento de Miami Beach ha abierto nueve garajes públicos para todos los residentes que deseen mantener sus automóviles fuera de áreas propensas a inundaciones. Los garajes del Centro de Convenciones de Miami Beach (1901 Convention Center Drive) , 5 Street y Alton Road (550 Lenox Avenue) y el Ayuntamiento (1755 Meridian Avenue) no están incluidos.

 

Los residentes podrán aparcar vehículos. sin costo hasta el lunes 17 de junio de 2024 a las 10 am Se requiere comprobante de residencia al salir del estacionamiento. Los no residentes/empleados pueden utilizar cualquier estacionamiento de la ciudad; sin embargo, se siguen aplicando las tarifas estándar.

 

Garajes de estacionamiento disponibles:

Calle 200 7

Calle 512 12

1301 Avenida Collins

1557 Avenida Washington

Calle 640 17

1661 Avenida Pensilvania

1900 carretera de la bahía

Calle 340 23

400 oeste 42 calle

Información de distribución de sacos de arena

Los sitios de distribución de sacos de arena desde el auto estarán ubicados en los estacionamientos de superficie en 2111 Collins Avenue y 225 79 Street hoy, 13 de junio y mañana, 14 de junio, de 12 p.m. a 4 p.m.

 

Estas ubicaciones cuentan con una máquina que llena sacos de arena y hay un límite de 4 por hogar. Los residentes deben mostrar prueba de residencia mediante una identificación emitida por el gobierno o una factura de servicios públicos.

 

Recuerde, está prohibido sacar arena de nuestras playas. La arena y las dunas son la primera línea de defensa de la ciudad contra las marejadas ciclónicas. Después de esta lluvia, no vacíe sacos de arena en las playas ni en los desagües. También es recomendable conservarlos durante el resto de la temporada de huracanes.

Instalaciones de la ciudad

El Ayuntamiento de Miami Beach permanece abierto.


En este momento, NO hay cierres en ningún parque, centro recreativo o campamento de verano, a excepción de ambos campos de golf municipales que están cerrados hasta nuevo aviso.


La oficina anexa de North Beach del Departamento de Construcción ubicada en 962 Normandy Drive está cerrada hoy, 13 de junio, debido a una intrusión de agua. Durante este cierre temporal, visite nuestra oficina principal en City Hall, 1700 Convention Center Drive, segundo piso. Para obtener más información, llame a Servicio al Cliente al 305.673.7610.

Disminuir el consumo de agua

Los residentes pueden ayudar a minimizar los impactos en nuestro sistema de aguas residuales disminuyendo el uso de agua en la medida de lo posible durante las fuertes lluvias, incluyendo:

  • Limitar la cantidad de descarga del inodoro.
  • Abstenerse de utilizar lavavajillas y lavadoras.
  • Tomar duchas más cortas y utilizar menos agua en la bañera.
  • Apagar los aspersores de agua.

Recogida de basura

Waste Connections, el proveedor de servicios residenciales de la ciudad, suspendió sus operaciones hoy, 13 de junio, en los condados de Miami-Dade y Broward. Si tiene una recolección a granel programada para hoy, comuníquese con Waste Connections para reprogramarla.


Reevaluarán las condiciones para reanudar las operaciones mañana y la información actualizada se publicará en "Recolección de basura" en www.miamibechfl.gov/stormready cuando esté disponible.


Waste Management continuará brindando servicios a clientes comerciales y multifamiliares según lo programado.

Consejos de seguridad en caso de inundaciones

  • Manténgase alejado de las carreteras a menos que sea absolutamente necesario.
  • Evite conducir a través de inundaciones por su seguridad y para evitar daños al vehículo.
  • Es posible que se produzcan cierres de carreteras como resultado de inundaciones. Regístrese para recibir nuestras actualizaciones de tráfico enviando un mensaje de texto con MBAlert al 888777.
  • Evite entrar en contacto con las aguas de las inundaciones. Puede haber peligros como contaminantes y escombros que no son visibles.
  • No camine sobre aguas inundadas. Sólo se necesitan 6 pulgadas de agua en movimiento para derribarte.
  • No conduzca con las luces de emergencia encendidas, utilícelas únicamente si está detenido y no puede mover su vehículo.
  • No aceleres, las olas agravan las inundaciones en los barrios.
  • Lave su automóvil, incluido el tren de aterrizaje, si entra en contacto con el agua de una inundación. Las inundaciones tienen un alto contenido de salinidad y podrían dañar su vehículo.
  • Obtenga más información: Qué hacer antes, durante y después de una inundación .
  • Asegúrese de tener un seguro contra inundaciones para su hogar o negocio. Aprende más .

Trabajos públicos

Nuestro equipo de Obras Públicas está en la comunidad respondiendo a los informes de inundaciones lo más rápido posible. Además de nuestra infraestructura de aguas pluviales existente, que incluye 48 estaciones de bombeo permanentes, Obras Públicas tiene bombas temporales implementadas en áreas bajas.


Obtenga más información sobre por qué los eventos de lluvia extrema causan inundaciones y cómo la lluvia se drena a través de nuestros sistemas de bombeo.

Manténgase conectado e informado

  • Escuche las estaciones de radio y televisión locales para conocer las últimas actualizaciones del clima.
  • Síguenos en Facebook , Nextdoor y X  para actualizaciones de la ciudad en tiempo real.
  • Envíe MBAlert al 888777 para recibir alertas de emergencia por mensaje de texto.





google.com, pub-1335146159728384, DIRECT, f08c47fec0942fa0

Thursday, June 13, 2024

VA Announces the 2025 Center for Women Veterans Trailblazers “Women Veterans Forging a Path” initiative (VA anuncia la iniciativa 2025 del Centro para Mujeres Veteranas Pioneras “Mujeres Veteranas Forjando un Camino”)

Department of Veterans Affairs | Center for Women Veterans Bulletin Header

Center for Women Veterans Trailblazers “Women Veterans Forging a Path” initiative

“VA announces the 2025 Center for Women Veterans Trailblazers “Women Veterans Forging a Path” initiative seeking to recognize women who have served and separated from military service, making significant impacts on the lives of Veterans, their families, or caregivers.”


123

The VA’s Center for Women Veterans (CWV) is on the lookout for outstanding nominees for their 2025 Women Veterans Trailblazers “Women Veterans Forging a Path” initiative. This prestigious program seeks to recognize women who have served and separated from military service, making significant impacts on the lives of Veterans, their families, or caregivers.

What Defines a Trailblazer?

A Trailblazer is a woman who embodies leadership and change through impactful actions or events, over time, in crucial areas such as:

- Education: Advocating for or providing educational opportunities for Veterans.

- Employment: Assisting Veterans in securing meaningful employment.

- Entrepreneurship: Supporting Veteran-owned businesses.

- Homelessness: Working towards eradicating Veteran homelessness.

- Legal Assistance: Offering legal help to Veterans.

- Mental Health and Wellness: Promoting mental health services for Veterans.

- Research: Building women’s health research to transform Veterans’ care.

- Violence Against Women: Combatting domestic violence, harassment, and sexual assault affecting Veterans.

How to Nominate a Trailblazer

The deadline for nomination packages is Monday, September 30, 2024. If you or someone you know fits this description, the Center for Women Veterans is eager to hear from you. Submit your nominations now and learn more. Selected nominees will be announced in March 2025, aligning with Women’s History Month. The selection process may include an interview to further explore the nominee's contributions.

A Legacy of Recognition

The CWV began this initiative in 2019 with the “Women Breaking Barriers” campaign, celebrating the myriad contributions of women Veterans both during and after their military service. This inaugural event honored fifteen women Veterans across various military branches.

The Center for Women Veterans continued this tradition biannually in 2021 and 2023. In 2023, CWV’s “Women Making a Difference” initiative received an overwhelming 394 nomination packages, ultimately selecting 19 women Veterans for recognition, including two posthumous awards, highlighting their extraordinary work across various fields.

Sharing Stories of Impact

The Trailblazer campaign is more than just recognition—it’s a powerful medium to share the unique experiences and contributions of women Veterans. The stories shared through this initiative shine a light on how their military service has paved the way for continued leadership and advocacy within their communities.

If you are a woman Veteran Trailblazer or know one who is making a difference, now is the perfect time to step into the spotlight. The Center for Women Veterans is ready to celebrate and share your story.

For more information and to access the application, please visit the VA’s Center for Women Veterans website. Together, let’s celebrate the remarkable women forging impactful paths post-military service.


www.200gfs.cm
google.com, pub-1335146159728384, DIRECT, f08c47fec0942fa0

Thursday, March 14, 2024

Miami Beach Spring Break Measures for March 14-17 (Medidas para las vacaciones de primavera en Miami Beach del 14 al 17 de marzo)

Próximas medidas para las vacaciones de primavera del 14 al 17 de marzo

Información de aparcamiento y medidas adicionales de alto impacto

Todo el mes de marzo está designado como período de alto impacto en Miami Beach, lo que ha resultado en la adopción de medidas adicionales con respecto al tráfico, el personal y la seguridad pública.


Se espera que el fin de semana del 14 al 17 de marzo genere las mayores multitudes durante las vacaciones de primavera. Por ello, se están implementando medidas adicionales durante este fin de semana.


Estacionamiento

Los estacionamientos y lotes de superficie al sur de 42 Street estarán CERRADOS a los visitantes desde el jueves a las 6 am hasta el lunes a las 6 am.


Las restricciones de estacionamiento y las tarifas fijas de estacionamiento no se aplican a residentes, titulares de tarjetas de acceso, titulares de permisos o empleados con identificación adecuada. Se requerirá prueba de residencia o empleo (recibo de pago, carta, tarjeta de identificación, etc.) al ingresar.


Los residentes y empleados de negocios de Miami Beach pueden pagar a través de la aplicación ParkMobile o en estaciones de pago entre el 14 y el 17 de marzo.*


*Con excepción del estacionamiento en 42 Street y Sheridan Avenue (G6), donde los residentes y empleados DEBEN PAGAR A LA SALIDA con prueba de residencia o empleo. El pago en este garaje a través de la aplicación ParkMobile o de la estación de pago dará como resultado la tarifa de alto impacto.

Detalles del estacionamiento

Los residentes y empleados de Miami Beach podrán estacionar en los garajes y en los siguientes lotes de superficie con la identificación adecuada. Todos los demás lotes de superficie, al sur de la calle 42, estarán CERRADOS para todos.


  • Parque South Pointe (P1)
  • Ocean Drive y 1 Calle (P2)
  • Calle 13 y Avenida Collins (P16)
  • Lincoln Lane S y Jefferson Avenue (P19 )
  • Avenida Lenox y Lincoln Lane N (P26)
  • Meridian Avenue y Lincoln Lane N (P27)
  • Avenida Meridian y calle 19 (P33)
  • Avenida Purdy y Avenida 17 (P46)
  • Avenida Collins y calle 22 (P49)
  • Avenida Collins y calle 27 (P55)
  • Avenida Collins y calle 33 (P56)
  • Palma Real y calle 40 (P58)
  • Avenida Prairie y calle 40 (P59)
  • Avenida Jefferson y calle 42 (P62)
  • Avenida Royal Palm y calle 42 (P63)


El estacionamiento en West Avenue y 16 Street (P23) está abierto únicamente para residentes de Miami Beach.


Los estacionamientos en South Beach estarán CERRADOS a los visitantes desde el jueves a las 6 am hasta el lunes a las 6 am, incluyendo: 7 Street y Collins Avenue (G1), 12 Street y Washington Avenue (G2), 13 Street y Collins Avenue (G3). , 16 Street entre las avenidas Collins y Washington (G4), 17 Street y Convention Center Drive (G5), 18 Street y Meridian Avenue (G7), Pennsylvania Avenue y Lincoln Lane North (G9), 18 Street y Bay Road (G10) y Calle 23 y Avenida de la Libertad (G12).


Se aplicará una tarifa fija de estacionamiento de $100 para los visitantes del garaje de la calle 42 entre las avenidas Royal Palm y Sheridan (G6).

Medidas de alto impacto

Del 14 al 17 de marzo se están implementando las siguientes medidas de alto impacto:


  • El Departamento de Policía de Miami Beach implementará un detalle de lector de matrículas (LPR) en los carriles en dirección este de las calzadas MacArthur y Julia Tuttle del 15 al 17 de marzo. Los automovilistas deben esperar un tráfico significativo ya que los carriles de circulación en dirección este se reducirán en las calzadas MacArthur y Julia Tuttle. MBPD también tendrá un destacamento de LPR a lo largo del corredor de 5 Street del 22 al 24 de marzo.


  • Se instalará un punto de control de sobriedad por conducir bajo la influencia (DUI) a lo largo de 5 Street del 15 al 16 de marzo.


  • No habrá asientos en la acera en Ocean Drive del 15 al 17 de marzo.


  • Las empresas que alquilan carritos de golf, vehículos de baja velocidad, motocicletas (es decir, tirachinas), scooters motorizados, ciclomotores, motocicletas con motores de 50 cc o menos y bicicletas motorizadas quedarán suspendidas de operar del 14 al 17 de marzo.


  • Ocean Drive solo será accesible para vehículos a través de 13 Street con una única salida en 5 Street del 14 al 17 de marzo y del 21 al 24 de marzo. Se colocarán barricadas en Ocean Drive para reducir la posibilidad de que los peatones entren en contacto con vehículos motorizados.


  • La tarifa de remolque para no residentes será de $516 , el doble de la tarifa normal, más una tarifa administrativa de $30 para los vehículos remolcados en South Beach dentro de los límites de 23 Street y Dade Boulevard en el norte (incluidas las propiedades que dan al lado norte de 23 Street o Dade Boulevard). , Government Cut al sur, la Bahía de Biscayne al oeste y el Océano Atlántico al este.


  • Las entradas a la playa en Ocean Drive estarán limitadas a las calles 5, 10 y 12 y tendrán controles de seguridad para garantizar que no entren artículos prohibidos a la playa. Estos accesos también cerrarán a las 18.00 horas. No se permitirán en la playa neveras, hinchables, tiendas de campaña, mesas y objetos similares. También se restringirá la música amplificada sin un permiso emitido por la ciudad. Como recordatorio, fumar alcohol y cigarrillos está siempre prohibido en nuestras playas.


  • Las tiendas de licores envasados ​​en el Distrito de Entretenimiento siempre deben cerrar a las 8 p.m.

Plan de tráfico

El Departamento de Policía de Miami Beach está implementando un plan de tráfico a partir de las 6 p. m. todos los viernes hasta domingo de marzo para reducir los impactos del tráfico en los vecindarios South of Fifth (SOFI), West Avenue y Flamingo Park. Los automovilistas pueden acceder al vecindario SOFI a través de Alton Road, Washington Avenue y Collins Avenue. Solo se puede acceder al vecindario de Flamingo Park a través de Alton Road. Se aplicarán restricciones de acceso local en algunas calles de la ciudad para limitar el tráfico y mejorar la movilidad de los residentes y los clientes comerciales.


El estacionamiento estará restringido en varias calles de los distritos de entretenimiento. Visite www.miamibeachfl.gov/breakup para obtener más detalles.

Servicio de tranvía de Miami Beach

El servicio gratuito de tranvía de Miami Beach para toda la ciudad está operando con un horario mejorado durante el período de alto impacto, con vehículos adicionales operando en los circuitos A y B de South Beach, así como dos vehículos adicionales asignados a la ruta Collins Express. El servicio de tranvía mejorado funcionará de 8 am a 1 am del 15 al 17 de marzo.

Para obtener información adicional sobre otros fines de semana, visite www.miamibeachfl.gov/breakup .


google.com, pub-1335146159728384, DIRECT, f08c47fec0942fa0